Главная : Религия : Лекции Е.С. Бхакти Ананты Кришны Госвами (аудио архив) :

Б.Г. 02.44 Особенности развития отношений с Господом (14.02.13)(Москва)

Бг 2.44

бхогаишварйа-прасактанам
тайапахрта-четасам
вйавасайатмика буддхих
самадхау на видхийате
Пословный перевод:
бхога — к мирским удовольствиям; аишварйа — и богатству; прасактанам — тех, кто привязан; тайа — этим; апахрта-четасам — введенных в заблуждение; вйавасайа-атмика — с твердой решимостью; буддхих — преданное служение Господу; самадхау — в сосредоточенном уме; на — не; видхийате — возникает.
Перевод:
Тем, кто слишком привязан к чувственным удовольствиям и материальному богатству и чей ум из-за этого все время пребывает в заблуждении, не хватает решимости посвятить себя преданному служению Верховному Господу.
Комментарий:
Самадхи значит «сосредоточенный ум». В ведическом словаре «Нирукти» сказано: самйаг адхийате ’сминн атма- таттва-йатхатмйам — «Тот, чей ум сосредоточен на постижении высшего „Я“, пребывает в самадхи». Состояния самадхи никогда не достигают те, кто стремится к мирским удовольствиям и ослеплен преходящими благами. Материальная энергия возводит на пути у таких людей неодолимые препятствия.

СКАЧАТЬ ВЫПУСК   01:09:48, 32.0 Мб
добавлен 26.12.14 14:21

Архив выпусков рубрики

На главную
О проекте
Программы
Контакты

Полная версия
Вход