ШБ 3.5.35
аниленанвитам джйотир
викурват паравикшитам
адхаттамбхо раса-майам
кала-майамша-йогатах
Пословный перевод:
анилена — с воздухом; анвитам — взаимодействуя; джйотих — электричество; викурват — преобразуясь; паравикшитам — под взглядом Всевышнего; адхатта — породил; амбхах раса-майам — воду, обладающую вкусом; кала — вечного времени; майа-амша — и внешней энергии; йогатах — благодаря соединению.
Перевод:
Когда воздух зарядился электричеством и на него упал взгляд Всевышнего, электричество, соединившись с вечным временем и внешней энергией, породило воду и вкус.