Главная : Религия : Лекции Е.С. Бхакти Ананты Кришны Госвами (аудио архив) :

15.06.2016 Шримад Бхагаватам 4.20.4. Качества вайшнава вдохновляют Господа (Москва)

Шримад Бхагаватам 4.20.4

пуруша йади мухйанти
твадрша дева-майайа
шрама эва парам джато
диргхайа врддха-севайа

Пословный перевод:
пурушах — люди; йади — если; мухйанти — оказываются сбитыми с толку; твадршах — такие, как ты; дева — Верховного Господа; майайа — энергией; шрамах — усилие; эва — несомненно; парам — только; джатах — порожденное; диргхайа — в течение долгого времени; врддха-севайа — служа старшим.

Перевод:
Если человек исполняет все указания великих ачарьев прошлого, то он достигает очень высокого уровня духовного развития, на котором находишься ты, однако если позже он снова попадает под влияние Моей материальной энергии, то все его усилия пропадают даром.

Комментарий:
Особого внимания заслуживает употребленное в этом стихе слово врддха-севайа. Врддха значит «старший», а севайа — «служа». Совершенное знание можно получить только от ачарьев, освобожденных душ. Тот, кто не прошел подготовки в соответствии с системой парампары, не может рассчитывать обрести это знание. Притху Махараджа прошел такую подготовку, поэтому его никак нельзя считать обыкновенным человеком. Обыкновенный человек, отождествляющий себя с материальным телом, всегда пребывает в иллюзии, сбитый с толку гунами материальной природы.

СКАЧАТЬ ВЫПУСК   57:54, 26.5 Мб
добавлен 15.06.16 15:21

Архив выпусков рубрики

На главную
О проекте
Программы
Контакты

Полная версия
Вход